Historie z Czarnobyla. Pieśń Olgi.

Historię Olgi Juszczenko poznacie TUTAJ. A poniżej przeczytacie słowa jej pieśni. Za tłumaczenie serdecznie dziękuję Viktorii Savkiv. „MGŁA NAD DOLINĄ” PO UKRAIŃSKU: туман долиною, туман яром. туман долиною. під туманом нічого не видно, з-за туману нічого й не видно. під тим дубом криниця стояла, під тим дубом криниця стояла там дівчина воду набирала, там дівчина воду набирала та й спустила золотеє відерце, та й спустила золотеє відерце засмутила козакове серце, засмутила козакове серце PO POLSKU: Mgła nad doliną, mgła nad wąwozem.…

Czytaj dalej

Historie z Czarnobyla. Dziedzictwo.

„DZIEDZICTWO. HISTORIA OLGI PAVLOVNY JUSZCZENKO” „Wejdźcie, wejdźcie. Niech Wam Bóg błogosławi” – zgarbiona staruszka kuśtykając wprowadziła nas do swojego gospodarstwa. Ciasne podwórko obrośnięte jest owocami i warzywami, na słońcu suszą się śliwki, gruszki, groch. Olga pracowała akurat przy ziemniakach, dłonie brudne miała od ziemi, ale ucieszyła się na nasz widok i przyszła ugościć nas w swoim skromnym domostwie. Powietrze we wnętrzu domu było ciężkie, okna zastawione ozdobami, książkami, garnkami pełnymi  zbiorów przez co pomieszczenie było ciemne i zatęchłe. Mimo pozornego…

Czytaj dalej